O trabalho desenvolvido pelo Ipedi em comunidades indígenas foi tema de um curso de línguas na cidade peruana de Arequipa, no mês passado. Os alunos da professora Tayná Gonçalves, brasileira do curso de línguas do centro cultural que reúne, em sua maioria, acadêmicos da cidade de Arequipa, conversaram especialmente sobre o projeto Kalivono.
“Havíamos lido sobre a situação da língua terena e o atlas das línguas indígenas da Unesco, que classifica a língua como ‘seriamente em perigo’. Então, os alunos comentaram a importância que o projeto Kalivono tem para a comunidade terena, uma vez que é um livro didático voltado para as crianças, que isso ajudaria a revitalizar a língua e manter os saberes culturais do povo terena. Segundo os alunos, a nossa discussão sobre o trabalho do Ipedi possibilitou que eles se informassem e se conscientizassem sobre o assunto (a situação línguas indígenas), então, comentaram que, da mesma forma, o projeto pode ajudar (no MS, no Brasil...) a conscientizar as pessoas”, explicou, por telefone, a professora Tayná.
“Além disso, destacaram a importância que os registros escritos (no caso, o livro) têm na manutenção dos saberes, da cultura indígena”, completou.
LEGENDAS
FOTO KALIVONO NO PERU – O projeto Kalivono desenvolveu, em parceria com professores indígenas, um livro didático bilíngue (terena-português) que foi premiado nacionalmente. Foto: Luciano Justiniano
“Havíamos lido sobre a situação da língua terena e o atlas das línguas indígenas da Unesco, que classifica a língua como ‘seriamente em perigo’. Então, os alunos comentaram a importância que o projeto Kalivono tem para a comunidade terena, uma vez que é um livro didático voltado para as crianças, que isso ajudaria a revitalizar a língua e manter os saberes culturais do povo terena. Segundo os alunos, a nossa discussão sobre o trabalho do Ipedi possibilitou que eles se informassem e se conscientizassem sobre o assunto (a situação línguas indígenas), então, comentaram que, da mesma forma, o projeto pode ajudar (no MS, no Brasil...) a conscientizar as pessoas”, explicou, por telefone, a professora Tayná.
“Além disso, destacaram a importância que os registros escritos (no caso, o livro) têm na manutenção dos saberes, da cultura indígena”, completou.
LEGENDAS
FOTO KALIVONO NO PERU – O projeto Kalivono desenvolveu, em parceria com professores indígenas, um livro didático bilíngue (terena-português) que foi premiado nacionalmente. Foto: Luciano Justiniano
![]() |
O projeto Kalivono desenvolveu, em parceria com professores indígenas, um livro didático bilíngue (terena-português) que foi premiado nacionalmente. Foto: Luciano Justiniano |
Comentários
Postar um comentário